Lastenmaan vuosi 2010

Lastenmaassa ollaan yhdessä

Niin perinteisessä asiakaspalvelussa kuin kaikissa tapahtumissakin lähtökohtana on vuorovaikutteisuus asiakkaiden ja henkilökunnan välillä.

– Satuja luettiin suomeksi ja kiinaksi viikoittain, ruotsiksi kuukausittain sekä englannin ja Venäjän kielillä erikseen sovitusti.

– Vauvaperheille järjestettiin lorutuokioita kuukausittain.

– Kirjasairaalassa ”parannettiin sairaita kirjoja”, sekä keväällä että syksyllä – eli ohjattiin lapsia kirjan kunnioittamiseen ja ekologiseen ajatteluun.

– Jo vuosia näytellyt monikulttuurinen Krokeli -nukketeatteri kiersi espoolaisia kirjastoja ja vieraili myös Kouvolassa esityksellään Kuka sinä olet? Vem är du? Who are you?

Mahdollisimman elämyksellisten tapahtumien tuottaminen vaatii myös yhteistyötä lastenmaan ulkoisten toimijoiden, yhteisöjen ja yksittäisten kumppanien kanssa.

– Yhteistyössä Espoon kaupungin Kulttuuripalveluiden kanssa toteutettiin ”Haltijatapahtuma” maaliskuussa, ”Prinsessa, prinssi ja sammakko -teemaviikko” syyskuussa ja ”Skidisti” -lyhytelokuvatapahtuma lokakuussa.

– Kiinalaista maalausta ja kalligrafiaa sai harjoitella syntyperäisen kuvataiteilijan opastamana loppuvuodesta.

– Hurjaa ja kaunista ilma-akrobatiaa sai seurata koko kirjaston väki elokuussa suomalaisranskalaisen taiteilijaparin esittämänä.

– Päättäjät lukivat – luvalla – satuja elokuun lopulla.

– Lastenmaan joulu näkyi tänä vuonna aulan estradin seinällä liikkuvana ja äänekkäänä kuvana joulukalenterissa, jossa kirjaston pikkuasiakkaiden kertomukset saivat Kirjastokaistan tuottamana ja Leppävaaralaisten yhdistysten ja työporukoiden esittämänä hahmonsa.

Kategoria(t): 2010. Lisää kestolinkki kirjanmerkkeihisi.